top of page
藻荇風插畫〈偷得浮生半日閒〉:海豹閉目安眠於午後光中,線條簡潔流暢,象徵短暫休息的恬靜與餘韻。Alllgae-style minimalist illustration Stolen Leisure: a seal resting in the afternoon light, drawn in flowing black lines to express tranquil stillness. 藻荇風の線画〈浮生の半日の閒を盗む〉:午後の陽光に包まれ、静かにまどろむアザラシを描き、やすらぎと時間の余白を表す。

藻荇風插畫:〈偷得浮生半日閒〉|Alllgae Illustration: Stolen Leisure|浮生の半日の閒を盗む

藻荇風作品〈偷得浮生半日閒〉,以極簡筆法描繪海豹慵懶小憩的午後光景,傳達「偷得浮生半日閒」的哲思與靜意。The Alllgae-style illustration Stolen Leisure captures a seal basking in drowsy sunlight, embodying the serenity of a moment stolen from the rush of life. 藻荇風の作品〈浮生の半日の閒を盗む〉は、海辺でまどろむアザラシを簡潔な線で描き、忙しさの中に潜む静けさを象徴する。

海豹

Seal
アザラシ

.
.

〈偷得浮生半日閒〉

陽光在打呵欠,
波光也在打盹。
誰說忙碌是生命的全部?
有時,閉上眼,
讓世界自己轉動,
就是最深的清醒。

.
.

Stolen Leisure

.

The sunlight yawns,
and even the ripples doze.
Who says that busyness is all of life?
Sometimes, by closing your eyes
and letting the world spin on its own,
you awaken most deeply.


浮生の半日の閒を盗む

陽ざしはあくびをし、
波の光もまどろむ。
忙しさこそが人生のすべて、
誰がそう言ったのだろう。
ときに目を閉じ、
世界をそのまま回らせてみれば、
そこにこそ、いちばん深い目覚めがある。

.
.

.

bottom of page