top of page

​符號

Symbols

​シンボル

Butterfly in Air

Butterfly in Air

藻荇風插畫《蝶舞》:以宋徽宗瘦金體「舞」字為骨架,融合〈山花舞蝶卷〉與〈穠芳詩帖〉意境,黑白線條呈現蝶影與庭中氣流的交織。Minimalist Alllgae Illustration Butterfly in Air: structured on Emperor Huizong’s Slender Gold “Wu,” integrating the imagery of Shanhua Wudie Scroll and Nongfang Poetry Manuscript to evoke butterflies and flowing air in monochrome linework.藻荇風《蝶の舞》:宋徽宗の瘦金体「舞」を骨格とし、〈山花舞蝶巻〉〈穠芳詩帖〉の情景を融合し、白黒線で蝶影と庭中の気流を表現する。

Soaring

Soaring

藻荇風插畫〈翔〉:極簡黑白線條描繪展翅飛行的鳥形意象,象徵自由與秩序並存的飛行狀態。Minimalist black-and-white line illustration Soaring, depicting a bird in mid-flight to symbolize the coexistence of freedom and order. 藻荇風の極簡線画〈飛翔〉:飛翔する鳥の姿を通じて、自由と秩序が共存する状態を象徴する。

Shureimon

Shureimon

藻荇風插畫〈海島的回憶〉:以黑白極簡線條描繪琉球守禮門與舟人東海航行的歷史意象,呈現四百載浮沉與牌匾線影的記憶。Minimalist Alllgae illustration Memories of the Islands: black-and-white linework reimagining Shuri’s Shureimon and Okinawan seafaring life across four centuries. 藻荇風線畫〈島々ぬ記憶〉は、守礼門と海人の歴史を簡潔な線で描き、昔日の水平線と記憶を象徴する。

Ru Meng Ling

Ru Meng Ling

藻荇風插畫〈如夢令〉:以綠葉紅花象徵「綠肥紅瘦」,以簡筆留白呈現李清照詞中的春愁與醒思。Minimalist illustration Rú Mèng Lìng: green leaves and red blossoms evoke “the greens grow lush, the reds turn thin,” expressing the quiet melancholy of Li Qingzhao’s verse. 藻荇風の極簡線画《如夢令》:緑と紅の対比により「緑は肥え、紅は痩せゆく」を象徴し、静かな春愁を表現する。

Double Joy

Double Joy

Breaking Zen

Breaking Zen

ROCat

ROCat

No Scooters

No Scooters

Fortune Arrives

Fortune Arrives

Orchid Pavilion

Orchid Pavilion

United Nations

United Nations

bottom of page