top of page
藻荇風插畫〈誘人果〉:黑白簡筆勾勒出一顆蘋果,葉如眉、梗似手指,暗示「來嚐一口」的誘惑。 Minimalist illustration “The Alluring Fruit”: an apple outlined in flowing lines, leaf like a brow, stem like a beckoning finger. 藻荇風の線画〈誘いの果〉:赤い林檎を抽象的に描き、葉は眉に、梗は誘う指に見立てられる。

藻荇風插畫:〈誘人果〉|Alllgae Illustration: The Alluring Fruit|誘いの果

藻荇風作品〈誘人果〉,以蘋果簡筆勾勒,寓意紅果未語先動心,誘惑與甜美交織。 The Alluring Fruit — a crimson apple drawn in minimalist strokes, symbolizing desire, temptation, and sweetness. 藻荇風の作品〈誘いの果〉、赤い林檎を簡潔な線で描き、誘惑と甘美を象徴する。

.
.

〈誘人果〉

世間何果,最能撩人?
唯紅蘋一顆。未語已動心,未咬先勾魂。
彎葉似眉,纖柄如指,低聲輕喚——
「來罷,咬我一口,方知甜從何來。」

.
.

The Alluring Fruit

.

What fruit most enchants the heart?
None but the crimson apple. It speaks without words, ensnares before the tongue.
A leaf like a brow, a stem like a beckoning finger—
“Come, take a bite, and you shall know where sweetness begins.”


誘いの果

世に人を誘う果は何ぞ。紅き林檎に勝るなし。
言葉なくして心を奪い、口にせずとも魂を揺さぶる。
葉は眉、柄は指のごとし。囁く——
「さあ、ひと口、甘き源を知れ。」

.
.

.

bottom of page